Программа

Программа
 \  Программа

8-е заседание

23 марта 2018 г.

г. Санкт-Петербург, Невский пр., 54,

Фотосалон Карла Буллы

Скачать программу в формате *.pdf 

Время Тема Докладчик(и)
Регистрация, приветственное слово
16.30-17.00 Приветственное слово из Америки Илья Мищенко, переводческая компания Литерра, Союз переводчиков России (Санкт-Петербург)
Программа
17.00-17.30 Взаимодействие вузов и переводческих компаний: реальность и перспективы Бюро переводов АКМ-ВЕСТ (Москва)
17.30-18.00 Конкурсы перевода для студентов Борис Наймушин (НБУ, София),
Мария Степанова (СПбПУ Петра Великого, Санкт-Петербург)
18.00-18.30 Переводить или учить? Или учить переводить? Сравнение переводческого и образовательного бизнеса (на основе 10-летнего опыта работы БП ЛингваКонтакт и образовательного центра ЛингваКонтакт) Федор Кондратович, ЛингваКонтакт (Санкт-Петербург)
18.30-19.00 Топонимическая интернет-энциклопедия «Санкт-Петербург» и опыт взаимодействия с вузами Светлана Светова, Т-Сервис (Санкт-Петербург)
19.00-20.00 Профессиональный стандарт «Специалист в области перевода и локализации»: предварительные итоги, актуальные задачи, дальнейшие перспективы Ирина Убоженко, Союз переводчиков России, доцент  НИУ «Высшая школа экономики» (Москва)